近日,網友們發現「重編國語辭典修訂本」中,「早上」一詞的讀音標注為「ㄗㄠˇ˙ㄕㄤ」,與一般人習慣的「四聲」不同,引發廣泛討論。國家教育研究院(國教院)表示,這一標音是為了保留早期口語讀音,供研究使用。
小皮克身為小編,第一時間查看了「重編國語辭典修訂本」的官方網站,確實如網友所言,「早上」的標音是「ㄗㄠˇ˙ㄕㄤ」。這一發現讓許多網友感到驚訝,畢竟我們平時所用的「早上」都是讀作「ㄗㄠˇ ㄕㄤˋ」。這到底是怎麼一回事呢?
國教院的解釋
國教院在新聞稿中詳細說明了這一情況。原來,「重編國語辭典修訂本」是為了研究而保留的歷史語言資料,其讀音標注並不一定與現代語言習慣一致。國教院強調,中小學教學及一般民眾應使用「國語辭典簡編本」,該版本的「早上」標音是「ㄗㄠˇ ㄕㄤˋ」,並在後面註明「變」為「ㄗㄠˇ˙ㄕㄤ」,這樣的標注方式更符合當代語言使用習慣。
對於一般民眾來說,小皮克建議大家在日常學習和使用中,優先選擇「國語辭典簡編本」或「國語小字典」。這些版本的讀音標注更貼近我們平時所習慣的發音,特別是對於中小學生來說,更加實用。
辭典的用途區分
國教院進一步指出,「重編國語辭典修訂本」主要是為語言研究者提供參考,其記錄了語言發展的歷史過程,因此其中的讀音標注更傾向於保留早期的口語讀音。而對於一般民眾及中小學教學,則建議使用「國語辭典簡編本」,以便更好地適應現代語言環境。
讀音變遷的背景
小皮克查詢了相關資料,發現「早上」一詞在「重編國語辭典修訂本」中自83年初版以來,讀音標注一直未變,這說明國教院在保持語言歷史資料的完整性上非常嚴謹。這種早期口語讀音的保留,對於語言學的研究具有重要意義,因為它能夠幫助我們了解語言在不斷變遷中的歷史軌跡。
小皮克總結
總結來說,小皮克認為,無論是作為一般學習者還是研究者,我們都應該根據自身需要選擇合適的辭典工具。對於日常使用,建議大家選擇「國語辭典簡編本」或「國語小字典」,而對於深入研究語言歷史的專業人員,則可參考「重編國語辭典修訂本」。希望大家在使用辭典的過程中,能夠理解其背後的用意,並正確選擇適合自己的工具。